●調理法別メニュー >>
炒める
กะเพราหมูกรอบ
ガパオムークロープ
カリカリ豚肉のバジル炒め
カリカリに揚げた豚肉をタイの野菜や唐辛子、バジルと炒めています。
กุ้งกระเทียม
クンカティアム
海老のニンニク炒め
海老をニンニクとコショウで炒めたダイナミックなお料理です。
ทะเลตะไคร้
タレータクライ
シーフードのレモングラス炒め
レモングラスのさっぱりとした風味が
オイスターソースベースの味付けによくあいます。
ทะเลทอด
タレートッド
タイ風シーフードと野菜の鉄板焼き
シーフードを小麦粉の衣にくぐらせて鉄板で炒めたものです。
ทะเลผัดผงกะหรี่
タレーパッポンカリー
海鮮と卵のふわふわカレー炒め
シーフードをカレー粉で炒めて卵でふわふわに仕上げています。
ฉู่ฉี่กุ้ง
チューチークン
海老のカレーソース炒め
揚げた海老をココナッツ風味のカレーソースで和えています。
ฉู่ฉี่ปลา
チューチープラー
揚げ魚のレッドカレーソース炒め
揚げ魚をココナッツベースのレッドカレーソースで炒めたお料理です。
ผัดขี้เมา
パッキーマオ
肉のバジル炒め
タイのバジルとお肉を炒めたもの。屋台の人気メニューのひとつです。
ผัดขี้เมาไก่
パッキーマオガイ
鶏肉とバジル炒め
鶏肉とバジル、唐辛子を炒めたものです。
ผักบุ้งไฟแดง
パックブーンファイデーン
空芯菜のタイ風炒め
ファイデーンとは赤い炎が立ちのぼる様子をあらわしています。
ผัดผักคะน้า
パットパッカーナ
タイ野菜パッカーナの炒めもの
太い茎のタイ野菜パッカーナは小松菜で代用できます。
ผัดผัก
パットパック
五目野菜炒め
たくさんの野菜を強火で短時間で炒めたものです。
ผัดหอยลาย
パットホイライ
アサリの辛味炒め
バジルとピリ辛ソースで炒めた食のすすむ一品です。
ผัดมะเขือ
パットマクア
ナスとホラパーバジルのピリ辛炒め
消化不良を和らげるホラパーバジルはタイ料理にはよく使われます。
ผัดใบกะเพรากรอบ
パッバイカラパオコップ
食用蛙のスパイシー炒め
蛙は魚と鶏肉の中間のような淡白な味わいです。
ผัดพริกแกงแพนง
パップリックゲーンパネン
牛肉カレー炒め
濃い目の味付けの、タイではポピュラーな牛肉の炒めものです。
ผัดเผ็ดปลา
パッペップラー
白身魚のカレー炒め
カレーペーストで炒めた濃厚な一品はご飯にあいます。
ปูผัดผฃกะหรี่
プーパッポンカリー
ソフトシェルクラブのカレー粉炒め
蟹ミソと卵がとろけるようなボリューム感が人気です。
ปลาผัดฉ่า
プラーパットチャ
魚とタイハーブの炒め
唐辛子、バジル、グラジャーイで魚を炒めたタイ南部のお料理です。
ปลาผัดพริกไทยอ่อน
プラーパップリックタイオーン
白身魚の黒胡椒炒め
魚を胡椒の実と野菜で炒めた唐辛子の辛さとは違う
スパイシーな一品です。
หอยลายน้ำพริกเผา
ホイライナンプリックパオ
タイ風辛口アサリ炒め
タイで人気の高いおかずです。
アサリ以外の貝でもおいしく出来上がります。
มะเขือผัด
マクアッパット
ナスのタイ味噌炒め
甘めのタイ味噌で炒めたタイ風マーボーナスです。
หมูผัดเผ็ด
ムーパッペッ
豚肉のレッドカレーペースト炒め
ココナッツミルク風味のレッドカレーソースで豚肉を炒めています。
調理法別インデックスに戻る
日本タイ料理協会
〒141-0021 東京都品川区上大崎3-5-3 TEL.: 03-3447-2249
info@thailand.or.jp
2007 日本タイ料理協会 Japan Thai Food Association. All Rights Reserved.